"قسم" یک که در زبانهای م
ختلف می توانند با معناى متفاوتی راresents. در زبان میرانی (Mirani)، "قسم" به معنی "بخش" یا "مستقل" است و میتواند در چکیدهای م
ختلف
ی ا??تفاده شود. برای مثال، در حیاتگاهها، "قسم" ممکن است به یک
ی ا?? بخشها
ی ا??لی مثل "ادار?
?"، "فنی"، یا "خدمات" اشاره کند.
این بستگی به زمینه دارد که در آن این کلمه استفاد?
? میشود. در محیط کار، یک "قسم" ممکن است به یک خالت در شرکت اشاره کند که مسئولیت خاصی را بر عهده دارد. در حالی که در معارف، "قسم" میتواند به یک گروه یا دسته
ی ا?? مواد یا اطلاعات اشاره کند.
در حال حاضر، این کلمه در زبان میرانی به شدت در حال استفاده قرار دارد و برای تعطیلات م
ختلفی مانند درج کردن ادارات، تاسسیساتها، و غیره استفاد?
? میشود. با این حال، در استفاده نادرست از این کلم?
? میتواند برقرایهای طولانیمدتی کند و نیاز به فهم دقیق آن را vyžad میکند.
در نهایت، م?
? سعی میکنیم که در این مقاله، مفاهیم م
ختلف
ی ا?? "قسم" را بررسی کنیم و نشان دهم که چگونه این کلمه در متنهای م
ختلف میتواند استفاده شود. با این حال، ما vždy از شما میخواهیم که برای هر استفاده از این کلمه، باید به معنای دقیق آن توجه کنید تا مفهوم نهایی بهدرستی درک شود.